“Você fala chinês?”. Já perdi as contas de quantas vezes respondi “sim” a essa pergunta sem me dar conta de que o chinês, em si, não é uma língua. Da mesma forma, também me perguntam se falo “brasileiro” (depois de responder que não falamos espanhol). Mas explicar que Brasil foi colonizado por Portugal é muito menos complicado.
Na verdade, “chinês” se refere a um grupo de línguas e dialetos falados na China e que abrange o tão conhecido mandarim e o cantonês. Como venho de uma família de imigrantes Taiwaneses, falo mandarim e entendo taiwanês, também conhecido como hokkien taiwanês, duas línguas oficiais de Taiwan.
O que eu mais amo em Taiwan é como os pequenos detalhes revelam grandes eventos históricos. A começar pelo próprio nome: Taiwan foi avistada pelos portugueses durante as Grandes Navegações e foi apelidada de Ilha Formosa. A diversidade linguística também revela muito sobre a bagagem histórica que essa pequena ilha carrega.
Minha avó materna mora em Taiwan, mas não fala hokkien taiwanês e possui um sotaque só dela quando fala mandarim. Vovó é aborígine, nasceu e cresceu em tribo nas regiões montanhosas. Os aborígines são a população nativa de Taiwan e fazem parte do grupo dos Austronésios; viveram nessa terra por milhares de anos, resistiram à dominação holandesa e espanhola antes da migração em massa de chineses Han
para Taiwan no século 17.
Leia também: dicas para morar em Taiwan
A atual presidente de Taiwan, Tsai Ing Wen, além de ser a primeira mulher, é a primeira pessoa com descendência aborígine a ocupar esse cargo; seu avô paterno assim como minha avó, é da Tribo de Paiwan, a segunda maior população indígena de Taiwan.
Já a minha avó paterna, sempre inicia as conversas comigo em taiwanês. Como não sou fluente em hokkien, para me acompanhar ela automaticamente muda para o mandarim, sempre com um leve sotaque característico de pessoas mais velhas.
Minha avó nasceu quando Taiwan ainda vivia sob domínio japonês; a ilha Formosa foi concedida ao Império Japonês após a primeira guerra sino-japonesa e foi sua colônia de 1895 a 1945. Os japoneses acreditavam que a educação era o melhor instrumento para uma assimilação cultural plena e assim, o ensino japonês foi implantado e o japonês se tornou a língua oficial de Taiwan. Apesar de ter o hokkien como sua língua
materna, minha avó recebeu educação japonesa e fala japonês fluente; até então, mandarim era uma língua desconhecida.
Andando pelas ruas de Taipei, capital de Taiwan, ainda se percebe muita herança da era japonesa: a cidade mantém todas as bases da estrutura urbana criadas pelos japoneses. O mais impressionante é que as grandes construções dessa época foram inspiradas no estilo ocidental. Nunca imaginaria que o Museu Nacional de Taiwan, com suas características colunas gregas ou que o Gabinete Presidencial, que possui uma mistura de arquitetura renascentista e barroca, fossem obras japonesas.
Leia também: como abrir conta bancária em Taiwan
E como vovó aprendeu mandarim?
Após a derrota do Japão na Segunda Guerra Mundial, Taiwan foi devolvida para a República da China (também conhecida como ROC – Republic of China) e iniciou-se um movimento de de-niponização para apagar todos os traços de domínio japonês. Foi aí que o mandarim se tornou a língua oficial de Taiwan.
Enquanto isso, a China continental enfrentava um período de guerra civil entre o Partido Comunista, liderado por Mao ZeDong e o Partido Nacionalista (KMT), liderado por Chiang Kai Shek. Em 1949, após vencer diversas batalhas, Mao fundou a República Popular da China (também conhecido como PRC – People’s Republic of China).
Chiang e membros do Partido Nacionalista migraram para Taiwan e ROC foi realocado para lá. Por isso que hoje quando se fala em República da China, se referem a Taiwan e República Popular da China à China continental, um detalhe que eu vivia me confundindo.
O status político de Taiwan ainda é muito controverso, para alguns é um país independente, para outros é apenas uma província chinesa e muitos países, entre eles o Brasil, não possuem relação diplomática com Taiwan. Essa questão sempre foi, de certa forma, indiferente para mim, mas foi só conhecendo um pouco melhor sobre sua história que pude entender o sentimento nacionalista tão forte em algumas pessoas
mais velhas.
Após a vinda de Chiang, Taiwan viveu sob domínio do governo nacionalista liderado pelo partido KMT. A democracia que os Taiwaneses tanto se orgulham hoje, esconde um passado sombrio de totalitarismo e violência em massa.
Um dos estopins que culminaram em um dos piores períodos da história de Taiwan foi o Massacre 228, um
episódio, que teve início em 28 de fevereiro de 1947, marcado por revoltas contra o governo e execução em massa de populares.
Em 1949, um regime ditatorial militar foi oficialmente instaurado. Taiwan viveu sob lei marcial por 38 anos (1949-1987), um dos mais longos da história. Foi um período marcado por censura, supressão de direitos constitucionais, repressões políticas, perseguições, torturas e execuções; qualquer manifestação de ideias contrárias ao governo era punida severamente, não existiam direitos humanos nem liberdade de expressão e os militares possuíam autoridade máxima.
A lei marcial teve fim em 1987 e, desde então, Taiwan tem buscado construir sua própria identidade nacional. Apesar da sua jovem democracia, Taiwan é considerado um dos países mais democráticos e livres para se viver. Essa ilha, que se tornou minha segunda casa, tem me ensinado muito sobre a cultura oriental e me permitido aprender sobre sua história de maneiras muito inusitadas.
1 Comment
Oi Of,
Taiwan nao foi devolvida a China, oa japs abandonaram todas as colonias, dominios e invasoes.