Facebook Twitter Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    • Home
    • Sobre o BPM
      • Time do BPM
      • Autoras
      • Contato
      • Na Mídia
      • Blogs
    • Colabore
    • Custo de Vida
      • Quanto custa
      • Cheguei e agora?
      • Custo de Vida Pelo Mundo
    • Países
      • Alemanha
      • Austrália
      • Áustria
      • Canadá
      • EUA
      • Espanha
      • França
      • Inglaterra
      • Itália
      • Japão
      • Polônia
      • Portugal
      • Suécia
    • Mais
      • Dicas para viajar sozinha
      • Relacionamentos online
      • Turismo Pelo Mundo
      • Vistos
    • Intercâmbio
      • Intercâmbio pelo Mundo
    Facebook Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    Home»Polônia»Casamento com poloneses: casar no Brasil ou na Polônia?
    Polônia

    Casamento com poloneses: casar no Brasil ou na Polônia?

    Vivian OliveiraBy Vivian OliveiraJune 17, 2017Updated:December 15, 20177 Comments6 Mins Read
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Fonte: Pixabay.com (Domínio público)
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    Ultimamente tenho me deparado com várias questões relativas a trâmites para casamento com poloneses. As dúvidas mais frequentes são com relação à documentação e, consequentemente, onde é menos burocrático casar no Brasil ou na Polônia.

    Hoje vou falar um pouco sobre isso e resumir como se dão estes processos.

    Casamento com poloneses no Brasil

    O primeiro passo para o casamento civil no Brasil é verificar quais são os documentos necessários para casar-se com um estrangeiro. O nubente brasileiro precisa ir ao cartório mais próximo de sua residência e pedir a lista de documentos para dar entrada no processo, pois, por incrível que pareça, pode haver divergências de cartório para cartório, de região para região. No geral, são estes:

    Para o nubente brasileiro:

    • Certidão de nascimento original
    • Cédula de identidade (RG)
    • Comprovante de residência

    Para o nubente estrangeiro:

    • Certidão de nascimento original
    • Declaração de estado civil original
    • Passaporte (ou RNE, caso o nubente seja residente no Brasil)
    • Comprovante de residência

    Vale lembrar que os documentos citados acima são para os solteiros. Para divorciados é necessário anexar aos documentos, a certidão de casamento e de divórcio originais, e para os viúvos, a certidão de casamento e de óbito do cônjuge falecido, também originais.

    Apostilamento

    Todos os documentos do nubente estrangeiro devem ser traduzidos por um tradutor público juramentado no Brasil e registrada no Cartório de Registro de Títulos e Documentos da cidade onde ocorrerá o casamento civil. Além disso, os documentos poloneses precisam do apostilamento feito na Polônia para ter validade no Brasil, e assim, dar continuidade no processo. Para saber mais, clique aqui.

    Vale ressaltar ainda que, caso o nubente polonês não possa estar presente no dia da marcação do casamento, pois, o prazo mínimo entre a data da marcação e a data do casamento é de 30 dias, também será necessária uma procuração (igualmente traduzida e apostilada) para que alguém o represente nesta ocasião. Neste dia, também é preciso levar duas testemunhas maiores de 18 anos que conheçam o casal, geralmente amigos ou parentes.

    No dia do casamento, caso o nubente polonês não fale português, é obrigatória a presença de um tradutor juramentado, mas não necessariamente de polonês, mas de algum idioma que a pessoa também compreenda, como o inglês.

    Prazos

    Esse é um aspecto importante a ser observado. Se o noivo estrangeiro não mora no Brasil, isto significa que ele terá, no máximo, 90 dias (tempo da validade do visto de turista em território brasileiro) para realizar todo o processo, caso ele queira trazer os documentos originais e permanecer no país até o dia da cerimônia. Por isso, é mais prudente enviá-los por correio e aguardar a finalização do processo de aprovação dos documentos para, finalmente, embarcar para o casamento, ou ainda, caso o noivo não possa comparecer à cerimônia, casar-se por procuração.

    Fonte: Pixabay.com (Domínio público)

    Apostilamento de documentos brasileiros e convalidação na Polônia

    Antes de agosto de 2016, para um documento brasileiro (neste caso, a certidão de casamento brasileira) ser válido na Polônia, era necessário levá-lo a um tradutor juramentado e encaminhá-lo ao Consulado ou Embaixada Polonesa, a fim de ser legalizado. Só assim este documento teria validade, posteriormente, em solo polonês, pois já teria sido reconhecido previamente como um documento válido pela representação polonesa.

    A partir desta data, o Brasil passou a fazer parte da Convenção de Haia. Dessa forma, o que mudou, basicamente, foi a nomenclatura deste processo, agora chamado de Apostilamento e a extinção da necessidade de legalização no Consulado/Embaixada, pois os países que fazem parte da Convenção, geralmente – e sobretudo pela existência de acordos bilaterais -, dispensam este processo. Agora basta ir a um cartório autorizado a prestar este serviço, munido do documento original e a respectiva tradução juramentada. Lembre-se que ao casar no Brasil, documentos brasileiros só podem ser apostilados no Brasil.

    Com tudo em mãos, basta comparecer ao Urząd Stanu Cywilnego (Departamento de Registro Civil) da cidade em mora na Polônia e registrar o casamento brasileiro para, finalmente, obter a certidão de casamento polonesa, um dos documentos exigidos para o processo de obtenção de visto de permanência temporário, com base em junção familiar. Falei um pouco sobre a Karta Pobytu aqui.

    Casamento com poloneses na Polônia

    Para quem já está na Polônia, é mais oportuno casar aqui, desde que haja condições para isso, pois, vale lembrar que, se o nubente brasileiro não for cidadão da UE ou não possuir um tipo de permissão de residência (Karta Pobytu) que o permita ficar na Polônia, terá apenas 90 dias para resolver os trâmites no país, uma vez que não há um visto específico para noivos, como há em países como os EUA, por exemplo. Este é um ponto importante a ser frisado, visto que do processo (documentação para o casamento) entrar em tramitação até a convocação para audiência, pode haver uma demora maior que o período de vigência do visto de turista. Atualmente há relatos que este tempo pode durar até 6 meses. Vale lembrar ainda que, assim como no Brasil, caso o nubente brasileiro não fale polonês, será necessária a presença de um tradutor juramentado na cerimônia.

    Para saber mais sobre casamentos na Polônia, acesse o site do Urząd Stanu Cywilnego (Departamento de Registo Civil).

    E a tal declaração de estado civil, como obter?

    Uma dúvida constante entre os brasileiros que pretendem se casar com cidadãos poloneses é a declaração de estado civil. Para nós, brasileiros, o que comprova sermos solteiros é a certidão de nascimento, uma vez que, assim que se casa, automaticamente o que passa a valer é a certidão de casamento. No entanto, alguns países como a Polônia, somente a certidão de nascimento do nubente brasileiro não é prova suficiente de que o noivo em questão seja solteiro, e por isso, há a exigência de uma declaração de estado civil. Neste caso, quem resolver casar na Polônia, deverá pedir permissão à Corte Polonesa (Sąd) para casar-se sem apresentar este documento. Para saber mais, consulte o site da Embaixada Brasileira em Varsóvia.

    No entanto, pode-se tentar emitir um documento contendo essa declaração (veja o modelo abaixo), reconhecer firma em cartório, traduzir e apostilar, e tentar apresentá-lo como comprovante de estado civil do nubente brasileiro na Polônia. Porém, vale ressaltar que talvez este documento não seja o equivalente ao zaświadczenie o zdolności prawnej do zawarcia związku małżeńskiego. Para tanto, convém certificar-se pessoalmente no Urząd Stanu Cywilnego (Departamento de Registro Civil) da cidade onde reside na Polônia.

    Espero ter esclarecido um pouco as principais dúvidas. Agora é apenas decidir onde se casar, juntar os documentos (e dinheiro para os gastos), e ter paciência, afinal, o dia do casamento sempre é um dia único e especial.

    Para saber mais:

    Países membro da Conferência de Haia (HCCH, Hague Conference/Conférence de La Haye)

    Orientações do Itamaraty para documentos emitidos no exterior

    Utilidade:

    Modelo de declaração de estado civil para brasileiros

    Lista de tradutores juramentados (Português/Polonês) na Polônia

    Textos relacionados

    • Uma reflexão sobre a aprendizagem de línguas
    • Strajk Kobiet e o dia internacional da mulher
    • Quarentei na quarentena: um resumo de 2020
    • Como visitar Auschwitz
    • Imigrar e viver legalmente na Polônia
    • Conhecendo Wroclaw na Polônia
    Clique aqui para ler mais artigos da mesma autora
    Apostilamento brasil casamento casamento na Polônia casamento no Brasil com estrangeiro casamento no exterior Convalidação de documentos Convenção de Haia documentos Documentos para casamento estrangeiro Polônia. exterior
    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Vivian Oliveira
    • Website

    Vivian é paulistana de nascimento e pernambucana de sangue. Desde a infância sonhava em desbravar o mundo, mas foi somente depois dos 30 que decidiu que era hora de partir. Formada em Letras pela PUC-SP. Mora em Varsóvia, na Polônia, desde julho de 2014.

    Related Posts

    Dia de Finados na Polônia

    October 28, 2024

    Natal em tempos de guerra

    December 21, 2022

    Partidos políticos na Polônia

    November 2, 2021

    7 Comments

    1. carolina on May 31, 2018 3:32 am

      ola. obrigada pelas informacoes… tenho uma consulta…
      meu marido brasileiro, que tem decendencia polonesa (seu bisavo era polones) e seu pai ja tem passaporte polones apesar de tb ser brasileiro, quer fazer o processo de pedido de cidadania polonesa dele para ter o passaporte…. durante o processo de pedido dele, ele poderia solicitar a cidadania para mim e para nossa filha?
      obrigada!

      Reply
      • Vivian Kulpa on May 31, 2018 8:39 pm

        Olá Carolina,

        A Gizelli falou sobre cidadania e nacionalidade polonesa neste texto: https://brasileiraspelomundo.com/cidadania-polonesa-311845970

        Mas para resumir: a nacionalidade polonesa é baseada na regra jus sanguinis (“direito de sangue”), que significa que o direito à cidadania passa dos pais para os filhos. Ou seja, sua filha, por ter um pai polonês (quando o seu marido obtiver a dele) também terá direito a ela. No seu caso, é necessário morar permanentemente em solo polonês por, pelo menos, 3 anos. A residência permanente só pode ser solicitada após, no mínimo, três anos de residência temporária em território polonês, caso seja baseada em casamento com polonês.

        Aguarde que em breve eu vou falar sobre como obter a permissão de residência permanente na Polônia.

        Obrigada pelo seu comentário e continue nos acompanhando.

        Abs,
        Vivian

        Reply
    2. Lidiane on July 11, 2018 8:13 am

      Ola Vivian, tudo bem?
      Eu e meu noivo estamos planejando nos casar na Polônia final desse ano, gostaria de saber como funciona, o que devo fazer primeiro. Devo primeiro ir à corte pedir permissão para casar sem a declaração de estado civil? Para ir à corte preciso da declaração do consulado brasileiro de que eles não emitem essa declaração de estado covil? Ou devo traduzir minha certidão de nascimento primeiro? Não sei por onde começar.. hehehe

      Desde já agradeço!
      Beijos

      Reply
    3. Lidiane on July 12, 2018 1:14 am

      Oii Vivian, tudo bem?
      Eu e meu noivo estamos planejando nos casar na Polônia final desse ano, mas não sei por onde começar para dar entrada no casamento civil, devo primeiramente ir na corte pedir permissão para me casar sem a declaração de estado civil? Devo traduzir minha certidão de nascimento primeiro? Preciso desse apostilamento para me casar na Polônia?

      Desde já agradeço!
      Beijos!

      Reply
      • Vivian Kulpa on August 25, 2018 11:48 pm

        Olá Lidiane,

        Desculpe-me por não ter visto seu comentário anteriormente.
        Você está aqui na Polônia, em Varsóvia? Como mencionei, o tempo para resolver tudo isso aqui (caso não possua um visto válido) é muito curto. O primeiro passo seria ir à corte/Sąd, pois sem essa declaração você não pode dar entrada no processo na Urząd mais próxima de onde você reside. Você até poderia tentar dar entrada no casmento na Urzad (com sua certidão de nascimento traduzida/juramentada) mas acho meio difícil dar continuidade ao processo sem a declaração. E demora. Soube de casos de gente que preferiu casar no Brasil, foi mais fácil/rápido.

        Espero que você consiga. Qualquer coisa me procura no grupo “Brasileiras na Polônia”.

        Abs e boa sorte,
        Vivian

        Reply
    4. LORRAYNE MOREIRA on September 20, 2018 8:14 pm

      Boa tarde Vivian, tudo bem? Estou fazendo um trabalho de faculdade com relação a união estável contraída no exterior, não encontrei em nenhum lugar se na Polônia é possível o reconhecimento de união estável ou na Polônia eles não reconhecem uniões diferentes do matrimônio?!

      Reply
    5. Rafael on October 28, 2018 5:02 pm

      Olá Vivian, tudo bem?
      Eu e meu namorado polonês estamos pensando em casar no Brasil, vc sabe como funciona para validar o casamento na Inglaterra e na Polonia?
      Como não tem visto de “esposa” você aplicou um passaporte polonês ou como funciona para viver legalmente??

      Reply

    Leave A Reply Cancel Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    • Facebook
    • Instagram
    Polônia

    Dia de Finados na Polônia

    By Ann MoellerOctober 28, 20240

    Dia de Finados na Polônia O Dia de Finados é comemorado oficialmente pela Igreja Católica…

    Novas gírias e expressōes faladas nos Estados Unidos

    March 1, 2023

    Terremoto na Turquia

    February 10, 2023

    Natal em tempos de guerra

    December 21, 2022
    Categorias populares

    Green Card e Residência permanente após o casamento

    April 26, 2015

    Como morar legalmente na Espanha

    August 7, 2015

    Como estudar no Ensino Superior em Portugal

    August 14, 2014

    Como é morar em Santiago no Chile

    June 28, 2014

    Validação do diploma brasileiro nos EUA

    May 20, 2016

    Cinco razões para não morar na Dinamarca

    April 19, 2015

    É brasileiro e reside no exterior? A Receita Federal ainda lembra de você!

    February 9, 2017

    Passo-a-passo para fazer mestrado ou doutorado com tudo pago nos EUA

    March 2, 2016
    BrasileirasPeloMundo.com
    Facebook Instagram
    • Sobre o BPM
    • Autoras
    • Na Mídia
    • Anuncie
    • Contato
    • Aviso Legal
    • Política de privacidade
    • Links
    © 2012-2025 BrasileirasPeloMundo.com

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.