Facebook Twitter Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    • Home
    • Sobre o BPM
      • Time do BPM
      • Autoras
      • Contato
      • Na Mídia
      • Blogs
    • Colabore
    • Custo de Vida
      • Quanto custa
      • Cheguei e agora?
      • Custo de Vida Pelo Mundo
    • Países
      • Alemanha
      • Austrália
      • Áustria
      • Canadá
      • EUA
      • Espanha
      • França
      • Inglaterra
      • Itália
      • Japão
      • Polônia
      • Portugal
      • Suécia
    • Mais
      • Dicas para viajar sozinha
      • Relacionamentos online
      • Turismo Pelo Mundo
      • Vistos
    • Intercâmbio
      • Intercâmbio pelo Mundo
    Facebook Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    Home»China»China – Dim Sum e o chá cantonês
    China

    China – Dim Sum e o chá cantonês

    Bruna PicklerBy Bruna PicklerJanuary 29, 2016No Comments5 Mins Read
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    Uma das primeiras coisas curiosas da minha experiência na China foi o contato com essa tradição do “chá da tarde”, ou Dim Sum. Aqui no sul do País é comum você almoçar mais tarde, lá pelas 2 ou 3 da tarde, e por isso, neste horário os restaurantes mais frequentados são os que servem o Dim Sum. É uma ocasião para conversar com os amigos, comer e tomar chá!

    Eu achei parecido com a nossa tradição como em alguns lugares do Brasil onde temos o costume de fazer um café da tarde, com bolos, salgados e café – e quem sabe chamar o vizinho. Aqui eles tem a tradição de tomar o “chá da tarde”. Para mim foi uma adaptação bem prazerosa, trocar o costume de tomar café pelo chá. Existe uma variedade grande de chás para serem escolhidos e compartilhado com todos na mesa. (deixo para falar sobre chás em outro post)

    bony14f-8-web_assets_nydailynews

    Em tempos antigos, para acompanhar essa tradição de tomar chá, se originou o Dim Sum, que tinha o propósito de ser um momento de relaxar, e saborear um chazinho com algumas guloseimas. Hoje em dia essa tradição se modernizou e o “chá da tarde” virou uma confraternização animada, onde os cantoneses se encontram para apreciar além da culinária, uma boa conversa. Para alguns, o Dim Sum substitui o café da manhã e o almoço, trocam duas refeições por uma só. Assim como na cultura inglesa fazem o “brunch” , misto de  café da manhã e almoço (breakfast e lunch), os chineses tem o Dim Sum.

    Meu primeiro Dim Sum em Hong Kong / Arquivo pessoal (2013)
    Meu primeiro Dim Sum em Hong Kong / Arquivo pessoal (2013)

    Em Hong Kong e em outras regiões que derivam da cultura cantonesa, no sul da China, o Dim Sum começa a ser servido por volta das 5 da manhã e vai até a metade da tarde. Os mais idosos que tem o hábito de se exercitar pela manhã, saboreiam o Dim Sum logo após os exercícios. E em ambientes corporativos não é estranho as reuniões acontecerem em mesas de restaurante de Dim Sum por volta do horário do almoço. Disso os chineses entendem bem, deixar o convidado confortável em um ambiente amistoso para discutir sobre os negócios. Quem sabe é esse o segredo da evolução da China? (risos)

    Além disso, encontrei outra utilidade para o Dim Sum. De Hong Kong à Shanghai, percebi que o Dim Sum também supre a necessidade dos expatriados (ou mesmo chineses) que estão saindo das festas de madrugada e querem comer algo antes de ir para casa. Ou seja, o Dim Sum é simplesmente saboroso e fácil de encontrar a qualquer hora do dia.

    Dim Sum, que em tradução literal significa “tocar o coração”, consiste em uma variedade de pequenos pratos, os “dumplings” conhecidos pelos falantes de língua portuguesa como trouxinhas, bolinhos, pasteizinhos, capeletis, enroladinhos… enfim, a palavra que você quiser usar para traduzir essa iguaria para o português. Fato é que não dá para traduzir esse sabor, tem que experimentar!

    Os pratos são ou cozidos a vapor, ou fritos. A maioria vem servido em um recipiente redondinho de palha que conserva o vapor. Entre os clássicos você encontra costelinhas de porco no vapor, os “buns”, ou pãezinhos cozidos com recheio de carne de porco assada, ou o meu preferido, os dumplings (enroladinhos) de camarão, com a pele translúcida. Essa massa que envolve os “dim sum” é única. A massa pronta pode ser encontrada para comprar em mercados de produtos orientais pelo Brasil também, caso queira se arriscar a copiar esta tradição chinesa. Fato é que entre uma região da China e outro, os pratos já mudam completamente de receita e de sabor. Mesmo tendo o mesmo nome, existem pratos únicos em cada região.

    Entre os pratos fritos, encontramos os rolinhos primavera, outros frutos do mar fritos, ou até mesmo crus e bem temperados.

    Além disso tudo, as sobremesas… hum… uma diferente da outra, e existem umas sobremesas doces feitas de feijão preto, dentre uma infinidade de outros sabores.  Dá uma olhada nas fotos.

    Dim Sum
    Dim Sum

    Costelinha de porco
    Costelinha de porco

     

    Steamed Bun
    Steamed Bun

     

    Siu Mai
    Siu Mai

     

     

    Egg steamed bun
    Egg steamed bun

     

    Dumplings de camarão
    Dumplings de camarão

     

    Egg Tartar
    Egg Tartar

    Virou o meu costume pessoal, procurar pelo Dim Sum nos sábados chuvosos da China. Aquele dia em que você acorda tarde, e só quer curtir um evento preguiçoso antes de o dia começar. Pra isso o Dim Sum se encaixa perfeitamente.

    Em Hong Kong e Macau você até encontra os cardápios em inglês, mas na China continental, me arrisco a dizer que os melhores Dim Sums serão encontrados naqueles lugares pequeninos, escondidos e cheios de caracteres chineses.

    O que você faz? A melhor solução é chamar aquela amiga chinesa para ir com você, mas caso queira se aventurar e se arriscar, é só levar com você as fotos dos seus pratos preferidos! E mostrar para a atendente do restaurante, que com certeza vai te atender com a maior admiração e sorriso no rosto.

    Por aqui também precisamos andar sempre com os endereços escritos em caracteres chinese dos lugares que gostamos de ir, pois ninguém na rua fala inglês, e você ainda não aprendeu a falar todos os lugares, muito menos vai se lembrar na hora de sair.

    Quando gosto do restaurante, bato foto de tudo e guardo o cartão. Ah, procuro fazer check-in no Swarm também, apesar de estes lugares pequenos às vezes não serem encontrados por lá…

    Textos relacionados

    • Como ampliar o networking na China
    • China – Saindo da zona de conforto
    • China – Maior aquário do mundo
    • Natal em Macau
    • China – Canton Fair: A maior feira de comércio exterior do mundo
    • China – O Intercâmbio pela AIESEC
    Clique aqui para ler mais artigos da mesma autora
    china zhuhai
    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Bruna Pickler
    • Website

    Bruna é catarinense de Blumenau e formada em Publicidade e Propaganda pela FURB. Após sua formação, decidiu encarar o desafio de morar na China, onde hoje também aprende o mandarim. Atualmente fazendo frente às exportações de uma empresa chinesa, viaja o mundo estreitando relações internacionais de negócios. Adora a cultura chinesa e aprender o mandarim de forma tão prática. Nas poucas horas vagas, estuda novos idiomas. Gosta de uma boa conversa, de ler, colorir, descobrir novos lugares e correr. É autora do blog My Varanda.

    Related Posts

    Vida Pré e Pós Pandemia

    June 4, 2021

    Apreciando as pequenas coisas em Macau

    April 23, 2021

    Nomadismo digital na pandemia

    March 10, 2021

    Leave A Reply Cancel Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    • Facebook
    • Instagram
    Polônia

    Dia de Finados na Polônia

    By Ann MoellerOctober 28, 20240

    Dia de Finados na Polônia O Dia de Finados é comemorado oficialmente pela Igreja Católica…

    Novas gírias e expressōes faladas nos Estados Unidos

    March 1, 2023

    Terremoto na Turquia

    February 10, 2023

    Natal em tempos de guerra

    December 21, 2022
    Categorias populares

    Green Card e Residência permanente após o casamento

    April 26, 2015

    Como morar legalmente na Espanha

    August 7, 2015

    Como estudar no Ensino Superior em Portugal

    August 14, 2014

    Como é morar em Santiago no Chile

    June 28, 2014

    Validação do diploma brasileiro nos EUA

    May 20, 2016

    Cinco razões para não morar na Dinamarca

    April 19, 2015

    É brasileiro e reside no exterior? A Receita Federal ainda lembra de você!

    February 9, 2017

    Passo-a-passo para fazer mestrado ou doutorado com tudo pago nos EUA

    March 2, 2016
    BrasileirasPeloMundo.com
    Facebook Instagram
    • Sobre o BPM
    • Autoras
    • Na Mídia
    • Anuncie
    • Contato
    • Aviso Legal
    • Política de privacidade
    • Links
    © 2012-2025 BrasileirasPeloMundo.com

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.