Facebook Twitter Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    • Home
    • Sobre o BPM
      • Time do BPM
      • Autoras
      • Contato
      • Na Mídia
      • Blogs
    • Colabore
    • Custo de Vida
      • Quanto custa
      • Cheguei e agora?
      • Custo de Vida Pelo Mundo
    • Países
      • Alemanha
      • Austrália
      • Áustria
      • Canadá
      • EUA
      • Espanha
      • França
      • Inglaterra
      • Itália
      • Japão
      • Polônia
      • Portugal
      • Suécia
    • Mais
      • Dicas para viajar sozinha
      • Relacionamentos online
      • Turismo Pelo Mundo
      • Vistos
    • Intercâmbio
      • Intercâmbio pelo Mundo
    Facebook Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    Home»Bélgica»A Bélgica e seus idiomas
    Bélgica

    A Bélgica e seus idiomas

    Bruna Cely SilvaBy Bruna Cely SilvaJuly 10, 2017Updated:February 12, 2019No Comments4 Mins Read
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    A Bélgica e seus idiomas

    Eu sempre gostei de conversar, desde de pequena sempre me consideraram uma “matraca”. Sabe aquele tipo de pessoa que conversa sobre tudo e sobre nada ao mesmo tempo? Pois é, sou eu. E esta característica se intensificou depois que vim para a Bélgica, deve ser por causa do francês, no meu caso, a falta dele, porque só conhecia aquelas palavras “adotadas” pelo nosso português (tipo: buffet, sutiã, moi e etc.). Descobri-me aqui, uma “muda-falante”, eu podia falar mas não sabia falar. E quando encontrava alguém que entendesse o meu português, falava pelos cotovelos. Foi uma fase difícil, meu marido (coitado!) foi quem mais sofreu.

    Aqui na Bélgica, falar sobre idioma é bem mais complicado, isso porque a Bélgica tem três idiomas oficiais; o francês, o neerlandês e o alemão. E se não bastasse os três oficiais, tem o não oficial inglês. Aqui  quase todo mundo fala inglês, entre os mais jovens ele é super popular.

    Eu moro na região francófona, onde se fala o francês. Meu aprendizado, atualmente, tem sido totalmente dedicado a ele, tanto que meu inglês foi para uma gaveta esquecida no meu cérebro, mas pretendo retomá-lo e aprender os outros idiomas assim que o francês deixar de ser o meu desafio. Até porque aqui vivemos um problema com a questão do idioma…

    Leia também: cidadania belga

    O problema é que o governo belga quando oficializou os três idiomas, dificultou muito as coisas para o imigrante, que além de ter de aprender a língua da sua região de escolha, ainda precisa aprender pelo menos mais duas se quiser se dar bem por aqui. Se alguém pretende trabalhar em qualquer área ligada a atendimento público, precisa da língua local, de mais uma oficial e do inglês. Por exemplo, quem quiser trabalhar como vendedor em uma loja no centro de Bruxelas, tem que saber falar francês, neerlandês e inglês.

    Claro que é possível viver aqui sem falar nenhuma língua diferente da sua, sei de brasileiros e imigrantes de outras nacionalidades que moram aqui a anos e só sabem dizer “Bonjour”, “Merci” e “Au revoir”. A Bélgica é muito democrática neste quesito, tem bares, restaurantes, mercados de várias culturas. Mas o fato é que se você escolher não aprender o idioma local, você ficará muito restrito e seria muito pouco educado também.

    Mas o país por ser multicultural, oferece bastantes oportunidades para se aprender os idiomas oficiais. Tem cursos de idiomas para todos os gostos, bolsos e velocidade de aprendizado, tudo depende do seu interesse e disponibilidade.

    Existem cursos ministrados por algumas universidades ou escolas particulares de idiomas, que dão fluência em tempo recorde, alguns meses e você sai um papagaio no idioma de escolha, mas terá de dedicar de 3 a 5 horas diárias para as aulas, e ainda mais horas de estudo em casa, porque os cursos são bem puxados. Esses cursos costumam ser mais caros. Alguns oferecem até alojamento, são ideais para os jovens aventureiros e/ou os mais focados que pretendem fazer cursos universitários ou especializações posteriormente.

    Há os cursos de “promotion sociale” que são cursos oferecidos pelo governo nacional ou regional. Com maior carga horária (de 6 a 12 meses) e menor custo (alguns são gratuitos) estes costumam ensinar a ler e escrever num ritmo menos intenso. É o ideal para os mais “adultos”, que trabalham e/ou já tem família, os que pensam em fincar raízes, enfim, aqueles quem tem de dividir mais o seu tempo e por isso, não podem se dedicar exclusivamente a um curso.

    E para aqueles mais velhos e/ou mais envergonhados de voltar a escola, há cursos ou plataformas na internet que podem ajudar bastante. Um que conheço e recomendo, pois me ajudou muito enquanto não se iniciava o ano letivo, é o Wallangues .

    Leia também: pratos típicos da culinária belga

    É uma plataforma simples e eficiente que oferece os 3 idiomas oficiais e o inglês, mas infelizmente ele não é 100% aberto, exige um cadastro que é limitado a certos códigos postais. Além dessas opções, sei de algumas igrejas e associações que oferecem voluntariamente cursos de francês, tudo para que nenhum estrangeiro fique limitado a sua comunidade e deixe de ser um “mudo-falante” aqui na Wallone, e em que todas as regiões da Bélgica.

    O que percebo é um grande esforço do governo belga, na ressocialização dos estrangeiros. Tornar os idiomas oficiais mais acessíveis é só mais uma das ações demonstradas pelo governo, a intenção de fazer da Bélgica um país cada dia mais disposto a abrir suas fronteiras e diminuir o abismo entre os povos.

    À bientôt!

    Textos relacionados

    • O Carnaval na Bélgica
    • De volta à minha terra
    • Eficiência é tudo na Bélgica
    • Casamento civil na Bélgica
    • O que dá para copiar da Bélgica
    • O Brasil na Bélgica
    Clique aqui para ler mais artigos da mesma autora
    #Bélgica #falandoidiomas #frances #idiomasoficiais alemão neerlandês
    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Bruna Cely Silva
    • Website

    Bruna é paulista de São José do Rio Preto, no interior de São Paulo e formada em Administração de Empresas. Sonhadora e corajosa, se apaixonou, deixou o Brasil e partiu para recomeçar uma vida na Bélgica, onde vive com o marido desde fevereiro de 2016.

    Related Posts

    A diferença entre o Papai Noel e o Sinterklaas na Bélgica

    December 9, 2019

    Os italianos da Bélgica

    December 3, 2019

    A paixão dos belgas pelos animais

    November 29, 2019

    Leave A Reply Cancel Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    • Facebook
    • Instagram
    Curiosidades Pelo Mundo

    Novas gírias e expressōes faladas nos Estados Unidos

    By Alessandra FerreiraMarch 1, 20230

    Olá! Mais um ano se passou, agora o Covid-19 e a pandemia ficaram cada vez…

    Terremoto na Turquia

    February 10, 2023

    Natal em tempos de guerra

    December 21, 2022

    10 fatos mais chocantes ao mudar para Turquia

    October 25, 2022
    Categorias populares

    Green Card e Residência permanente após o casamento

    April 26, 2015

    Como morar legalmente na Espanha

    August 7, 2015

    Como estudar no Ensino Superior em Portugal

    August 14, 2014

    Como é morar em Santiago no Chile

    June 28, 2014

    Validação do diploma brasileiro nos EUA

    May 20, 2016

    Cinco razões para não morar na Dinamarca

    April 19, 2015

    É brasileiro e reside no exterior? A Receita Federal ainda lembra de você!

    February 9, 2017

    Passo-a-passo para fazer mestrado ou doutorado com tudo pago nos EUA

    March 2, 2016
    BrasileirasPeloMundo.com
    Facebook Instagram
    • Sobre o BPM
    • Autoras
    • Na Mídia
    • Anuncie
    • Contato
    • Aviso Legal
    • Política de privacidade
    • Links
    © 2012-2023 BrasileirasPeloMundo.com

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.