Idioma esloveno.
Quem me conhece sabe como sou uma entusiasta deste pequeno país onde vivo. Tenho muitos motivos para tal, mas depois de contar o quanto adoro morar aqui, e claro depois de explicar “beeeem” explicadinho onde fica a Eslovênia vem a pergunta fatal: Você fala esloveno? Pois é….adoro viver aqui, faço mil coisas, tenho muitas atividades e amigos mas não falo esloveno. Eu vivi 25 anos de minha vida num meio poliglota e falo inglês, francês, espanhol e italiano.
Eu viajei muito, viajei tanto, tanto que acabei encontrando um esloveno lá no Alasca e vim parar aqui. E agora faço o que com o inglês, o francês, o espanhol e o italiano? Nada…nadinha mesmo, porque não me ajudam nem um pouquinho a começar a falar o esloveno. Então aos 45 do segundo tempo da vida, lá vamos nós aprender. Ainda bem que sou entusiasmada, geminiana, brasileira… porque precisa viu? Para aprender esse idioma precisa de tudo isso e muito mais.
A língua eslovena é uma língua de origem indo europeia, falada na Eslovênia (e por minorias na Croácia e Itália). Ela aparece em documentos que datam do século VI, e que falam dos assentamentos eslavos e mais adiante no século X na coroação do duque da Carantania em 1444. Por motivos políticos o idioma sofreu influência do romance ( uma variante do latim) e do alemão. Apenas a partir do século XVI a língua eslovena começa a se desenvolver com as obras de Trubar, Dalmatin, Kreljc e Bohoric e entre 1550 e 1598 cinquenta livros são editados. Não há números exatos, mas existem em tornos de 36 a 46 dialetos e sub dialetos.O alfabeto utilizado é o latino sem as letras Q, X, W, e Y que são usadas apenas para nomes estrangeiros. Existem ainda as letras: č, š, ž.
Os gêneros são três: masculino, feminino e neutro e três números: singular, plural e dual, usado para pronomes, adjetivos e verbos. O dual é o orgulho dos eslovenos, que acham seu idioma muito romântico. “Quando falo de nós, não falo de todos, me refiro a mim e a você, excluo todos os demais e te coloco nesse espaço só meu e seu”. Pode até ser romântico…tá, é romântico, mas dá ainda mais trabalho gente!!!Porque se eu falo nós duas feminino é de um jeito, nós dois masculino é outro e por aí vai…
E para facilitar existem as declinações. Para falar mais rápido claro. Substantivos declinam em 6 casos:(nominativo, dativo, genitivo, acusativo, locativo, instrumental) e em números (singular, dual, plural). Adjetivos e pronomes também e em mais três gêneros. Eu não sou uma falante da língua eslovena, estudei 180 horas e entendo bastante mas ainda não falo. Explicar a gramática não é fácil.
Na Eslovênia praticamente todo mundo fala ou entende bem inglês. Quando cheguei achava isto ótimo, depois de um tempo já não sei se acho. Descobri que por falar inglês e me comunicar facilmente com todo mundo, acabei por comodidade adiando o aprendizado desta língua. Agora decidi que tenho que aprender. Afinal minha filha com 5 anos já fala fluentemente, ano que vem vai para a escola é é muito estranho vê-la conversando num idioma que eu não conheço e sem poder entender o que ela está dizendo.
É possível aprender esloveno gratuitamente para quem tem familiar esloveno. Existem dois cursos oferecidos por órgãos governamentais. Um deles, o que fiz, de 180 horas, é muito bom, mas bastante puxado, ou seja, você terá que mergulhar no idioma, estudar todo dia, para que venha a aprender algo de verdade. Existe ainda outro curso grátis que pode ser feito caso você esteja desempregado. Acho que para quem chega à Eslovênia esses primeiros cursos são essenciais, não é fácil o aprendizado, mas pelo menos você encontra pessoas de outros países na mesma situação que você, de descobrir e aprender um idioma completamente novo e bastante difícil. Por experiência própria recomendo não começar nenhum curso assim que chegar. É muita novidade, você até se empolga mas ainda não tem “ouvidos” para esse novo idioma. Recomendo esperar um pouco, conhecer aos poucos o lugar, as pessoas, e depois entrar no curso.
O ideal depois de fazer os cursos é praticar em casa, na rua, sem ter vergonha. Ler e ver programas na tv local. A dificuldade é ter acesso a material sobre a língua em português. Existe algum material em português de Portugal. Em inglês é mais fácil buscar informações.
Os eslovenos são bastante abertos e receptivos a estrangeiros falando seu idioma. Irão te corrigir sim, pois vão querer de você a pronúncia perfeita, mas em geral são bacanas para escutar as barbaridades que cometemos durante o aprendizado de qualquer idioma. E caso você se aborreça não se preocupe… Ofender você ? Difícil que isto aconteça e se acontecer: “jebelacesta”: uma rua branca ?! ou “tristo kosmatih medvedov”: 300 ursos cabeludos?!!. E por aí vai. É verdade que hoje em dia já existem outros nomes bem menos inocentes, mas em geral, eslovenos são muito econômicos em termos de ofensas ao próximo.
Leia – Estudar na Eslovênia!
E os nomes? Ah…os nomes eslovenos… bem me desculpem, mas estes sim, soam quase como xingamentos para nós brasileiros. Que tal registrar seu filho de Boštjan ( Boxxxtian..bem puxado no carioquês mesmo) ou Pika, Srečko (Sretico) ou Aljoša ( Aliôja)??? Mas tem nomes bonitos também tá? Julja (Iulia)…. Filip, Jakob, Maja (Maia)…
Enfim, viver num país e não falar a língua é até possível, mas é bem mais difícil em todos os sentidos: arrumar emprego, amizades, fazer compras, porque por mais legais e simpáticas que as pessoas sejam, ninguém gosta de ter longas conversas num idioma que não é seu. E mais, se este será seu lugar de morada, seu lar e de seus filhos, com certeza você desejará entender e ser entendida, não apenas traduzida. E quando sua filha te disser: “mamãe, eu queria uma bunda rosa igual à da minha amiga Alissa”…ah você nem vai se assustar! (Bunda= jaqueta).
9 Comments
Que legal! Tão bom ver algo diferente sobre um país que desejo um dia conhecer e fazer uma especialização. Você aí com seus quase cinco idiomas e eu tentando aprender o inglês ainda kkkk. Já conheceu mais de 60 países e eu passo dia e noite tentando sair daqui kkkk.. É a vida!!!
Marta, acaso você conhece na Eslovênia, alguma escola de inglês para estrangeiros. Gostaria muito de fugir dos destinos tradicionais para intercâmbio. Desde já muito obrigada!
Olá Marister! Obrigada pelo interesse em meu post.Há sim escolas de inglês para estrangeiros e há brasileiros fazendo mestrado e doutorado aqui.Você inclusive pode cursar uma universidade em inglês.
Dê uma olhada nessas páginas:https://www.facebook.com/StudyInSlovenia/?fref=ts e http://www.efnet.si/
Tenho um página no Facebook que se chama Projeto Sementeira, se desejar passe lá também! Abs
Oi, Marta, muito obrigada pelo retorno!
O objetivo de estudar inglês aí, é justamente pensando numa pós-graduação. Andei pesquisando muito para tentar achar uma escola de inglês e encontrei apenas uma, ainda sem retorno. A página do face que vc indicou está sem postagens desde 2012. Não deve ser muito comum brasileiros escolherem esse destino para o estudo de inglês. Sobre cursos de especialização já consegui muitas coisas.
Olá Marister
Vou verificar sobre os cursos e te aviso, aqui estão 2 links interessantes :http://www.studyinslovenia.si/ e https://www.facebook.com/ccbeliubliana/
Temos muitas pessoas que vem para estudar inglês também.Tenho uma amiga que a filha veio ano passado.Vou verificar com ela e te passo as informaçôes.
OI, Marta! Boa tarde!
Estou sem sucesso na minha bisca e nas respostas às mensagens que enviei. Você conseguiu falar com sua amiga? A respeito do intercâmbio da filha dela?
Obrigada!
oii meninass estou lendo as suas postagens quero muito ir pra eslovenia pra aprender o inglês.. me mantem informada tbm… bjssssss
Legal boa sorte a você ..
Por acaso estava eu sem saber o que procurar na internet, mesmo sabendo q aqui nesse mundo virtual nos perderemos dentro dele, quando de repente: me deparo com este artigo super, mega maravilhoso.
Coincidentemente um amigo meu q já foi meu professor de língua estrangeira no período de faculdade, mora atualmente na Eslovênia. Pronto, parei aqui e me apaixonei pelo q li.
Sou fascinado por idiomas, tenho até uma certa facilidade para aprender e confesso que fiquei super curioso para aprender esloveno.
Tenho tanta vontade de fazer uma experiência de morar fora do meu país. Sei q um dia eu vou realizar esse SONHO.
Muito obrigado Marta pela postagem.
Att, Lenno
Belém – Pará
Ola Luis,
Muito obrigada!Siga a pagina da Embaixada da Eslovenia no Brasil (site e Facebook) la tem muitas informacoes.
Abs e sorte!