Facebook Twitter Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    • Home
    • Sobre o BPM
      • Time do BPM
      • Autoras
      • Contato
      • Na Mídia
      • Blogs
    • Colabore
    • Custo de Vida
      • Quanto custa
      • Cheguei e agora?
      • Custo de Vida Pelo Mundo
    • Países
      • Alemanha
      • Austrália
      • Áustria
      • Canadá
      • EUA
      • Espanha
      • França
      • Inglaterra
      • Itália
      • Japão
      • Polônia
      • Portugal
      • Suécia
    • Mais
      • Dicas para viajar sozinha
      • Relacionamentos online
      • Turismo Pelo Mundo
      • Vistos
    • Intercâmbio
      • Intercâmbio pelo Mundo
    Facebook Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    Home»Holanda»Sistema de saúde para crianças na Holanda
    Holanda

    Sistema de saúde para crianças na Holanda

    Cintia BeatriceBy Cintia BeatriceNovember 17, 2015Updated:July 18, 20179 Comments5 Mins Read
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    Como mencionei em meu artigo anterior sobre o sistema de saúde aqui na Holanda, crianças e adolescentes não pagam seguro até os 18 anos e isso inclui também dentista, o que siginifica, em termos práticos, uma grande economia mensal no orçamento doméstico.

    Assim, que o bebê nasce e é registrado na Gemeente (Prefeitura) da região, esta encaminha os dados para o consultatiebureau (consultório) mais próximo do endereço fornecido pelos pais. Lá, somente crianças até 4 anos são atendidas.

    Antes de os pais receberem a carta-convite para a primeira consulta, que acontecerá aproximadamente 4 semanas após o nascimento, a verpleegkundig (enfermeira) fará uma visita para travar conhecimento com os pais, a mãe especialmente, e fazer o teste do pezinho e de audição.

    Na segunda visita da verpleegkundig ela explicará o funcionamento do consultatiebureau e deixará com os pais o groeiboekje (livro do crescimento). Nesse livro há explicações resumidas sobre as diversas fases do crescimento do bebê até os 4 anos de idade, páginas para registro de peso, altura, conselhos e observacões do médico e da verpleegkundig. Os pais recebem, ainda, os cartões de vacinação, que devem ser apresentados toda vez que a criança for vacinada.

    Groeiboekje
    Livro do crescimento (groeiboekje). Fonte : Arquivo pessoal

    Na primeira consulta o médico observará o desenvolvimento motor, social e emocional do bebê, além de aplicar a primeira vacina e realizar um exame físico. Até o sexto mês o bebê tem consultas mensais e depois, elas vão se tornando mais espaçadas.

    Na prática o consultatiebureau funciona da seguinte forma:

    • Não há um médico exclusivo para a criança. No Brasil, por exemplo, escolhemos um pediatra e é a ele que recorremos quando a criança está doente. No consultatiebureau atendem vários médicos, portanto seu filho não terá um médico exclusivo. Aliás, pediatra (kindarts) aqui é uma especialidade, portanto só se chega a ele via huisarts (clínico geral).
    • Como os dados e informações sobre a criança ficam registrados no sistema, é bastante fácil o médico e a verpleegkundig saberem o que está acontecendo.
    • Os consultatiebureaus possuem uma linha de atendimento telefônico onde os pais podem tirar dúvidas em determinados horários.
    • Há o sistema de inloopspreekuur, ou seja, em dias e horários específicos você pode ir até a clínica para pesar a criança e tirar dúvidas, sem necessariamente ter uma consulta marcada. A verpleegkundig (enfermeira) informalmente conversará com os pais que queiram perguntar algo.
    • O sistema de informação é integrado.
    • As consultas são alternadas entre o médico e a enfermeira.
    • A duração das consultas é mais longa do que no huisarts – ver meu artigo anterior sobre sistema de saúde na Holanda.
    • O médico do consultatiebureau é responsável por acompanhar o desenvolvimento físico, emocional e social da criança. Em caso de doença deve-se ir ao clínico geral (huisarts), que será o mesmo dos pais. Dependendo do problema o huisarts  encaminha a criança para o pediatra (kindarts) e este, caso ache necessário, encaminha-a para outro especialista.
    • Pode acontecer de o médico do consultatiebureau achar que a criança por algum motivo deve ter uma consulta com o clínico geral, caso isso aconteça, ele escreve uma carta com os motivos e os pais marcam a consulta.
    • A enfermeira (verpleegkundig) também observa o desenvolvimento da criança nos aspectos já citados e dá conselhos sobre alimentação, cuidados e educação.
    • Ambos – médico e enfermeira – também observam no exame físico se há algum sinal de violência no corpo da criança.
    • Brochuras e folhetos são sempre indicados e disponibilizados pelos profissionais aos pais, para que esses tenham o maior acesso possível a informação.
    • Mesmo havendo mais de um médico e enfermeira nas clínicas, o número não é tão alto que os pais não possam estabelecer um contato mais próximo com eles.
    • As crianças vão ao consultatiebureau até os 4 anos de idade, que é quando começam a frequentar a escola básica (basisschool). A partir de então, até os 18 anos a criança e o adolescente são atendidos pelos profissionais (médico/enfermeira e assistente) que estão vinculados à escola.

    Particularmente, acho bacana o modo de funcionamento dos consultatiebureaus, ou pelo menos o no qual a minha filha vai. Percebo uma preocupação real dos profissionais com o bem-estar da criança e também da mãe. O foco na mãe e em seu bem-estar emocional é evidente por algumas perguntas e conselhos dados, já que uma mãe saudável física e emocionalmente tem condições de dar um suporte maior para os filhos.

    Inicialmente pode parecer um tanto incômodo ter mais de um médico, mas a vantagem é que muitas vezes um pode detectar algo que o colega não viu.

    Até mesmo no huisarts, onde as consultas são rápidas, as crianças recebem uma atenção maior . Pelo que experimentei até agora, percebi muitas vezes um excesso de zelo por parte do clínico geral. E com os pequenos não tem a história de Paracetamol para tudo e esperar a dor passar naturalmente: se é necessário, são receitados medicamentos específicos e ponto. Como é bom ser criança na Holanda!

    Textos relacionados

    • Johannes e eu: uma história de amor
    • Refeições Cotidianas na Holanda
    • A maneira holandesa de educar filhos
    • Dicas para desenvolver o idioma na prática
    • Como evitar gafes em visitas na Holanda
    • A prática da eutanásia na sociedade holandesa
    Clique aqui para ler mais artigos da mesma autora
    curiosidades sobre a holanda medicina na Holanda medicos na Holanda saude na holanda Sistema de saude na Holanda
    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Cintia Beatrice
    • Website

    Cintia é paulistana Mestre em Comunicação e Semiótica com ênfase em Signo e Significação nas Mídias pela PUC/SP. Trabalhou vários anos com Planejamento e Desenvolvimento de Projetos , além de ter lecionado em várias universidades. Já morou nos Estados Unidos e reside na Holanda desde 2012, com o marido e a filha. Coordena o grupo Chá Pensante onde pessoas comuns filosofam sobre as complexidades da vida.

    Related Posts

    Envelhecer longe de casa

    August 16, 2021

    Sputnik Tour – Turismo de vacinação na Rússia

    June 9, 2021

    Carteira de Motorista na Holanda

    May 31, 2021

    9 Comments

    1. Elizabete on November 24, 2015 1:49 pm

      MUITO legal esse sistema

      Reply
      • Cintia on November 24, 2015 7:14 pm

        Obrigada mãe !!! bjs

        Reply
    2. kelly on March 26, 2016 12:46 pm

      Oi Regina, td bem? Descobri sua página e blog e estou amandooo!!! Sua linguagem é clara, objetiva e bem esclarecedora!!! Mudo para amsterdam semana q vem…frio na barriga…sigo com meu marido e dois filhos, um de nove anos e o bebe de 1 ano e seis meses. Tenho uma duvida que já procurei bastante pela NET e não achei nada…é necessário traduzir a carteira de vacinação dos meninos? As vacinas estão todas em dia, mas estou em duvida se preciso traduzir para apresentar na prefeitura ou para o medico que nos acompanhará. Vc pode esclarecer? Obrigada!!!

      Reply
      • Cintia Beatrice on March 28, 2016 4:36 pm

        Olá Kelly,

        Eu sou a Cintia a outra colunista da Holanda e quem escreveu o post sobre o “Sistema de Saúde”para crianças. Obrigada por nos acompanhar no blog. E de fato não há informações precisas sobre essa questão, mas como garantia eu traduziria sim a s carteiras de vacinação. Acredito que dessa forma, o médico ficará melhor informado e saberá o que fazer. Quando me mudei para a Holanda trouxe também os meus últimos exames médicos traduzidos e ajudou bastante, já que aqui há resistência grande para a realização de exames, com isso não tive problemas em realizar novos exames tempos depois. Se quiser ler mais sobre o sistema de saúde para adultos leia esse meu outro post sobre o assunto https://brasileiraspelomundo.com/holanda-sistema-de-saude-e-a-curiosa-relacao-dos-holandeses-com-a-dor-181518724
        Boa sorte !!!

        Reply
        • KELLY BARBOSA DOS SANTOS on March 29, 2016 5:34 pm

          Oi Cintia!!! Muitíssimo obrigada pelas informações!!!
          Um grande beijo!!!

          Reply
          • Cintia Beatrice on March 31, 2016 9:26 pm

            Oi Kelly,

            que bom que as informações te ajudaram. Abs

            Reply
    3. Cesar on April 15, 2018 8:34 pm

      Oi Cíntia, obrigado por compartilhar as experiências. Estamos em vias de se mudar para a Holanda e, temos uma menininha que estará com 5 meses. Assim muitas dúvidas, pois tem vacinas que ela recebe no brasil em varias doses, e terá tomado a primeira ou a segunda e estará falta a última dose e etc. este é o tema que nos deixa mais apreensivo, principalmente tratando-se de nossa primeira filha. Para essa tradução dos exames e etc, tradução para o Inglês ou tradução para o holandes? Vcs usaram tradutores convencionais? Ou tem que ser algum especialista em saúde e etc? Desde já obrigado

      Reply
      • Liliane Oliveira on April 16, 2018 1:22 pm

        Olá Cesar,
        A Cintia Beatrice parou de colaborar conosco, mas temos outras colunistas na Holanda que talvez possam te ajudar.
        Você pode entrar em contato com elas deixando um comentário em um dos textos publicados mais recentemente no site.
        Além disso, sugerimos também que você acesse o site do Brasileirinhos Pelo Mundo: https://www.brasileirinhospelomundo.com/ para verificar se há publicações relacionadas as suas dúvidas sobre vacinas.
        Obrigada,
        Edição BPM

        Reply
    4. Pingback: Holanda para menores: o segredo das crianças mais felizes do mundo - Parte 3

    Leave A Reply Cancel Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    • Facebook
    • Instagram
    Polônia

    Dia de Finados na Polônia

    By Ann MoellerOctober 28, 20240

    Dia de Finados na Polônia O Dia de Finados é comemorado oficialmente pela Igreja Católica…

    Novas gírias e expressōes faladas nos Estados Unidos

    March 1, 2023

    Terremoto na Turquia

    February 10, 2023

    Natal em tempos de guerra

    December 21, 2022
    Categorias populares

    Green Card e Residência permanente após o casamento

    April 26, 2015

    Como morar legalmente na Espanha

    August 7, 2015

    Como estudar no Ensino Superior em Portugal

    August 14, 2014

    Como é morar em Santiago no Chile

    June 28, 2014

    Validação do diploma brasileiro nos EUA

    May 20, 2016

    Cinco razões para não morar na Dinamarca

    April 19, 2015

    Passo-a-passo para fazer mestrado ou doutorado com tudo pago nos EUA

    March 2, 2016

    É brasileiro e reside no exterior? A Receita Federal ainda lembra de você!

    February 9, 2017
    BrasileirasPeloMundo.com
    Facebook Instagram
    • Sobre o BPM
    • Autoras
    • Na Mídia
    • Anuncie
    • Contato
    • Aviso Legal
    • Política de privacidade
    • Links
    © 2012-2025 BrasileirasPeloMundo.com

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.