Facebook Twitter Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    • Home
    • Sobre o BPM
      • Time do BPM
      • Autoras
      • Contato
      • Na Mídia
      • Blogs
    • Colabore
    • Custo de Vida
      • Quanto custa
      • Cheguei e agora?
      • Custo de Vida Pelo Mundo
    • Países
      • Alemanha
      • Austrália
      • Áustria
      • Canadá
      • EUA
      • Espanha
      • França
      • Inglaterra
      • Itália
      • Japão
      • Polônia
      • Portugal
      • Suécia
    • Mais
      • Dicas para viajar sozinha
      • Relacionamentos online
      • Turismo Pelo Mundo
      • Vistos
    • Intercâmbio
      • Intercâmbio pelo Mundo
    Facebook Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    Home»Finlândia»Eu falo finlandês. Qual o seu super-poder?
    Finlândia

    Eu falo finlandês. Qual o seu super-poder?

    Maila-Kaarina RantanenBy Maila-Kaarina RantanenApril 11, 2015Updated:September 15, 201710 Comments5 Mins Read
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Recebendo meu certificado.
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    O título de meu texto deste mês foi inspirado no vídeo “I speak Finnish. What´s your superpower?“, que circulou recentemente pela rede, aqui na Finlândia. Mas será que finlandês é mesmo uma língua “impossível” de aprender?

    Gostaria de dividir minha opinião não somente sobre o finlandês, mas sobre o idioma de qualquer país do mundo para onde se imigre.  A língua materna é uma das características culturais mais fortes de uma pessoa. É no âmbito dela que encontramos sentimentos, pensamentos e sonhos, é onde está a forma mais pura de expressão de um indivíduo. Sem falar o idioma local um imigrante pode ter emprego, amigos e vida social, mas sua independência, aspirações profissionais, capacidade de compreender e ser compreendido e até mesmo sua segurança, pois às vezes relacionamentos e empregos não são eternos, serão limitados. Você não precisa falar perfeitamente, mas saber o suficiente para manter uma conversação, mesmo que precise recorrer ao inglês ou a outras línguas de vez em quando é essencial.

    Estudar finlandês demanda tempo, muita dedicação, paciência e, acima de tudo, VONTADE. Se você não tiver vontade, muito provavelmente irá se desestimular e tenderá a desistir.

    http://www.nuoretporilaiset.fi/
    http://www.nuoretporilaiset.fi/

    Quando vim para a Finlândia definitivamente em 2009, eu falava muito pouco finlandês. Meu pai nunca me ensinou e o pouco que aprendi foi durante algumas idas e vindas. O fato de eu falar inglês também atrapalhou meu aprendizado, pois normalmente era possível deixar o finlandês de lado.

    O governo do país oferece um programa de imersão linguística e cultural, no qual você pode receber uma bolsa de estudos para estudar a língua. As aulas são de segunda a sexta feira, em média 6 horas por dia. Os pré-requisitos principais para se candidatar são:

    • no caso de imigrantes, já ter visto de residência (você já tem de estar inserido no sistema de seguro social para participar do programa), ou
    • ter nacionalidade finlandesa, e
    • não ter ultrapassado o período de três anos de residência no país, caso tenha em mente receber o auxílio de integração. Após este período as regras para bolsa de estudo são diferentes. Para saber mais, procure o instituto de emprego de sua cidade (Työvoimatoimisto).

    O objetivo principal do programa é preparar imigrantes e descendentes que não dominem a língua para a vida profissional ou para ingressarem em uma escola profissionalizante. Na região metropolitana de Helsinque, onde há um número muito superior de candidatos do que de vagas, há uma lista de prioridades. Por conta disso, optei por morar durante o período de estudos em uma cidade do interior, pois a concorrência era menor.

    Na entrada do jardim da "Kouvolan Ammatillinen Aikuiskoulutuskeskus" (escola profissionalizante para adultos de Kouvola) - demorei 10 dias para aprender a falar isso.
    Na entrada do jardim da “Kouvolan Ammatillinen Aikuiskoulutuskeskus” (escola profissionalizante para adultos de Kouvola).

    Os níveis dos cursos de finlandês são estabelecidos de acordo com o Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas. Para entender cada nível, leia as informações aqui.

    Divisão dos cursos:

    • PERUSKURSSI – Nível A1 (iniciante) – o curso dura em média 3 meses e é voltado para quem não tem conhecimento prévio do idioma.
    • JATKOKURSSI – Nível A2 (básico) – também com duração de mais ou menos 3 ou 4 meses.
    • MaVa Kurssi (Educação preparatória para imigrantes)– para este curso é obrigatório no mínimo nível A2 de conhecimento linguístico. Para ser aceito, há uma entrevista e uma prova escrita. A duração  é de um ano. Ao final do curso é esperado que a pessoa atinja o nível B2 (usuário independente). O MaVa é um curso bem complexo onde são ensinadas diversas matérias além da língua finlandesa. Há inclusive um período de estágio obrigatório, onde o aluno deverá buscar, dentro de sua área de interesse, uma empresa ou organização que o acolha por dois meses. O estágio é não-remunerado e o aluno continua a receber a bolsa do governo durante este período. Ao final do curso, todos deverão fazer o exame nacional de língua finlandesa (Yleienen Kielitutkinto) onde serão avaliados compreensão oral, auditiva, escrita e fala. Quem atingir o nível B2 será considerado apto para trabalhar e poderá também se candidatar a uma vaga em escola profissionalizante.

    Fui nivelada diretamente para o Jatkokurssi. Isso, no entanto, não foi uma grande vantagem. Meus colegas de classe que começaram pelo Peruskurssi já estavam imersos na língua há três meses, eu nunca havia tido essa experiência. Durante praticamente metade do curso eu não entendia nem 20% do que a professora dizia. Houve momentos em que literalmente chorei, principalmente fazendo os deveres de casa que eram muito longos e demandavam duas horas ou mais do meu tempo (isso depois de passar 6 horas numa sala de aula). Quando chegou a hora deu fazer a prova para o MaVa, eu tinha certeza de que não passaria. Éramos 16 e só havia 13 vagas. Qual não foi minha surpresa e grande felicidade ao ser capaz de compreender e de responder a todas as perguntas da entrevista e acertar 80% da prova escrita?

    Abracei o MaVa com todas as minhas forças e, em março de 2011, fiz o exame nacional de língua, recebendo o certificado B2. Receber o envelope com meu certificado foi um dos momentos mais felizes de minha vida na Finlândia até aquele momento.

    Infelizmente nem todos têm a oportunidade de fazer este curso por conta da relação candidato-vaga. Quem está na Finlândia com visto temporário também não pode fazer o curso, mas mesmo assim, há diversas opções por todo o país. Uma boa fonte de informação para quem deseja estudar finlandês ou para quem deseja pesquisar sobre estudo em geral no país é o site Study in Finland.

    Quem vive na área metropolitana de Helsinque também pode pesquisar no site da Universidade de Helsinque sobre cursos de finlandês.

    Outras instituições que oferecem cursos baratos são os chamados Kansalaisopisto, espécies de centros culturais municipais onde diversos cursos são oferecidos em diversas áreas. Basta digitar no google o nome da cidade + Kansalaisopisto, e você encontrará o site.

    Textos relacionados

    • Reflexão depois da volta ao Brasil
    • Depois de sete meses em tratamento para depressão
    • Nomes finlandeses: é homem ou mulher?
    • Pontos a considerar antes de imigrar para a Finlândia
    • A Lapônia finlandesa: linda, inesquecível e caríssima!
    • Quando a depressão ataca e você precisa de ajuda
    Clique aqui para ler mais artigos da mesma autora
    aprender finlandês aprender idioma blog de brasileiras morando fora blog sobre a Finlândia brasileiras no exterior brasileiras pelo mundo brasileiras pelo mundo blog brasileiros na Finlândia finlandês finlandia idiomas línguas difíceis
    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Maila-Kaarina Rantanen
    • Website
    • Facebook
    • Instagram
    • LinkedIn

    Maila nasceu no Rio de Janeiro; filha de pai finlandês e mãe brasilieira, cresceu conectada às duas culturas. Depois de algumas idas e vindas, estabeleceu-se na Finlândia definitivamente em 2009. Metaleira até a alma e ultra multidisciplinar, estudou música, filosofia e relações internacionais. Atua na área das comunicações desde 2006 como jornalista multimídia, redatora criativa e tradutora. Em 2018 lançará seu primeiro filme, o documentário “Heavy Metal Civilization: the history of Finnish heavy metal”. Além de escrever sobre a Finlândia no BPM, Maila é editora geral e colunista da plataforma colaborativa Brasileirinhos pelo Mundo (BPM Kids), site “irmão” do BPM, com foco em maternidade e português como língua de herança pelo mundo.

    Related Posts

    Uma reflexão sobre a aprendizagem de línguas

    September 17, 2021

    Crônicas de Uma Imigrante

    July 2, 2021

    5 lições da pandemia que vão ajudar a ressignificar sua vida e seu dinheiro

    April 14, 2021

    10 Comments

    1. Maxmilian Ziegelmüller on April 11, 2015 2:29 pm

      Ótimo relato. Se eu tivesse tempo, aprenderia finlandês. Mas estou ainda no Sueco e Dinamarquês… rs

      Reply
    2. Silvia Lira on April 11, 2015 11:52 pm

      Excelente título!!! 😀
      Eu não tenho nenhuma facilidade com idioma nenhum, nem com o português! E essas provas de proficiência são tão corridas, eu sempre penso que se tivesse mais tempo faria melhor… hehehehhe
      Parabéns pelo certificado!!! 🙂

      Reply
    3. Daniel Rocha on October 13, 2015 2:01 am

      Estou com planos de imigrar para a Finlândia com meu pai e madrasta grávida em pouco menos de um mês. Iremos eu e ele com passaporte europeu e uma reserva em dinheiro para 2 meses cada. Assim que chegarmos estaremos nos registrando na polícia.
      Perguntas:
      1. Pra se registrar na polícia como cidadão europeu com a intenção de residir no país de forma permanente é preciso estar empregado?
      2. Assim que me registro na polícia posso receber benefícios do kela?
      3. Qual grande cidade há menos déficit de vagas para a bolsa de integração?
      4. O curso profissionalizante faz parte da bolsa e ocorre juntamente com o curso de linguagem?

      ps: dei uma boa gargalhada da senhora sentada olhando pra sua tatuagem e a aparente cara de desaprovação rs

      Reply
      • Maila-Kaarina Rantanen on October 15, 2015 10:50 am

        Olá Daniel,
        Suas perguntas são muito específicas e demandam uma consultoria de verdade. Aconselho você a enviar mensagem para a Embaixada da Finlândia no Brasil para que possa ter suas dúvidas respondidas. Obrigada

        Reply
    4. Debora Rosendahk on January 27, 2016 6:28 am

      Obrigada pelas dicas! Gostaria de saber se tem algum curso gratuito que posso fazer enquanto espero meh visto permanente sair.
      Me mudei em dezembro para helsinque e já deu entrada nos papeis. Você sabe qual a média de tempo? Obrigada!

      Reply
      • Maila-Kaarina Rantanen on January 27, 2016 7:29 pm

        Olá Debora,
        Infelizmente não sei de nenhum curso gratuito e nem sobre quanto tempo seu visto demoraria. Mas você pode conseguir essas informações com o työvoimatoimisto e com o Kela. Procure cursos pelo site do kansalaisopisto, não são gratuitos mas são muito baratos!
        Boa sorte

        Reply
    5. Gabriel Leal on February 17, 2017 4:06 pm

      Boa tarde Maila;

      Eu tenho cidadania portuguesa e pretendo ir para a Finlândia e fazer este curso, você sabe quanto é, mais ou menos o valor que se recebe, e se eu teria como eu receber já que sou membro da EU?

      Reply
      • Maila-Kaarina Rantanen on February 18, 2017 1:03 pm

        Prezado Gabriel,
        Este texto é antigo e a lei mudou recentemente. Mesmo você sendo cidadão da UE, existe um tempo de carência para que você possa adquirir todos os direitos e, principalmente, benefícios do governo. Não é só chegar e começar a usufruir não. O formato desse curso mesmo mudou bastante recentemente e ainda não está definido como esse benefício será mantido, por quanto tempo e nem mesmo se será mantido. Pelo que sei, um cidadão da UE que queira se estabelecer na Finlândia precisa comprovar que realmente tem a intenção de construir no país. Você tem direito automático a residir e a trabalhar por ser da UE, mas não tem direito a benefícios sociais acho que por um ano. Enfim, pretendo escrever sobre isso quando o governo anunciar oficialmente as mudanças, mas pelo que sei, você não adquire esse direito só pelo fato de se mudar para cá. Se fosse tão fácil acho que todos os desempregados da Europa viriam para cá estudar finlandês, não é mesmo? hehehe (Não estou me referindo a você, ok? Só estou dando um exemplo do que aconteceria se fosse tão fácil).
        Um abraço,
        Maila

        Reply
    6. Sandra on January 20, 2018 6:06 am

      Bom dia Maila!
      Estou na Finlandia há 3 meses e iniciarei esse projeto de estudo de língua pelo governo, e minha intenção é tentar exercer minha função de contadora aqui, ou mesmo trabalhar no mesmo setor em qualquer cargo para aprender, você diria que é uma área boa para conseguir trabalho aqui para um estrangeiro? Já morei fora e algumas vagas era difícil concorrer com os nativos, mas pesquisei que é uma área que falta profissional aqui, assim como enfermeiros.
      Alguma dica?
      Obrigada

      Reply
      • Maila-Kaarina Rantanen on January 22, 2018 11:47 am

        Olá Sandra!
        Acho que em sua área conseguirá trabalho sim. Você realmente precisa ter um bom nível de finlandês para conseguir um emprego, mas acho perfeitamente possível. Em contabilidade você pode, inclusive, abrir uma pessoa jurídica e prestar serviços como terceirizada. Muita gente faz isso. Depois que terminar o curso de finlandês, faça o curso de empreendedor do Te-Toimisto para saber mais a respeito.
        Também acho interessante você fazer cursos na área aqui, mesmo que tenha que estudar de novo coisas que já sabe. Sempre há diferenças e um diploma local faz bastante diferença. Acho que você está no caminho mais que certo. Boa sorte!

        Reply

    Leave A Reply Cancel Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    • Facebook
    • Instagram
    Polônia

    Dia de Finados na Polônia

    By Ann MoellerOctober 28, 20240

    Dia de Finados na Polônia O Dia de Finados é comemorado oficialmente pela Igreja Católica…

    Novas gírias e expressōes faladas nos Estados Unidos

    March 1, 2023

    Terremoto na Turquia

    February 10, 2023

    Natal em tempos de guerra

    December 21, 2022
    Categorias populares

    Green Card e Residência permanente após o casamento

    April 26, 2015

    Como morar legalmente na Espanha

    August 7, 2015

    Como estudar no Ensino Superior em Portugal

    August 14, 2014

    Como é morar em Santiago no Chile

    June 28, 2014

    Validação do diploma brasileiro nos EUA

    May 20, 2016

    Cinco razões para não morar na Dinamarca

    April 19, 2015

    Passo-a-passo para fazer mestrado ou doutorado com tudo pago nos EUA

    March 2, 2016

    É brasileiro e reside no exterior? A Receita Federal ainda lembra de você!

    February 9, 2017
    BrasileirasPeloMundo.com
    Facebook Instagram
    • Sobre o BPM
    • Autoras
    • Na Mídia
    • Anuncie
    • Contato
    • Aviso Legal
    • Política de privacidade
    • Links
    © 2012-2025 BrasileirasPeloMundo.com

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.