Uma reflexão sobre a aprendizagem de línguas: para perder o medo de falar “errado”. Bem, como vocês sabem, sou colaboro com o BPM desde 2016, falando sobre a Polônia. Hoje colaboro mais com as edições dos textos, ou seja, eu vejo todos eles antes de serem publicados. Este texto da…
Aprendendo o idioma da Estônia. Uma das perguntas que sempre aparece em grupos de estrangeiros vivendo na Estônia é: aprender ou não…
Aprendendo dinamarquês. São muitos os artigos sobre a experiência de aprender o idioma local escritos por brasileiras pelo mundo. Tem gente encarando…
Portunhol, nem português, nem espanhol. Português e espanhol (na verdade, castelhano) são duas línguas tão parecidas que da união delas surgiu o…
Neologismos do Espanhol Mexicano. Como em todo país, o México tem seus neologismos criados pelo povo e que retratam características ou comportamentos…
Por que me sinto poliglota em Barcelona. Quando ainda estamos no Brasil planejando a mudança para o novo país, o idioma é…
Estou morando na Espanha desde dezembro de 2016, mas sempre que me perguntam onde moro, eu respondo com “na Catalunha”. Poucas vezes…
Bilinguismo e Bilinguismo de infância podem parecer assuntos já meio batidos no universo da educação. Parece que todos falam e escrevem sobre…
No fim de setembro foi aprovada uma lei que influenciará a vida de quem decidir vir morar na Bélgica. O governo da Valônia…
Dia de Finados na Polônia O Dia de Finados é comemorado oficialmente pela Igreja Católica…