Facebook Twitter Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    • Home
    • Sobre o BPM
      • Time do BPM
      • Autoras
      • Contato
      • Na Mídia
      • Blogs
    • Colabore
    • Custo de Vida
      • Quanto custa
      • Cheguei e agora?
      • Custo de Vida Pelo Mundo
    • Países
      • Alemanha
      • Austrália
      • Áustria
      • Canadá
      • EUA
      • Espanha
      • França
      • Inglaterra
      • Itália
      • Japão
      • Polônia
      • Portugal
      • Suécia
    • Mais
      • Dicas para viajar sozinha
      • Relacionamentos online
      • Turismo Pelo Mundo
      • Vistos
    • Intercâmbio
      • Intercâmbio pelo Mundo
    Facebook Instagram
    BrasileirasPeloMundo.com
    Home»Nova Zelândia»Guia de A a Z das Escolas da Nova Zelândia
    Nova Zelândia

    Guia de A a Z das Escolas da Nova Zelândia

    Gabriela NunesBy Gabriela NunesApril 29, 2019Updated:June 3, 2019No Comments7 Mins Read
    Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Foto: pixabay.com
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    Que as escolas da Nova Zelândia são diferentes e maravilhosas, isso já postamos por aqui e também no meu blog a respeito, assim como nos textos sobre a Escola Primária e a Escola Intermediária na Nova Zelândia. Mas quando se vivencia um ciclo escolar, com ele chegam também muitas dúvidas e desentendimentos. Assim, elaborei um guia de A a Z das Escolas da Nova Zelândia com os principais termos e expressões, com base na minha experiência em Auckland, para ajudar pais de primeira viagem.

    Por termos a barreira de língua, somada às diferenças culturais e de experiência (já que muitos pais brasileiros não estudaram na Nova Zelândia e portanto não possuem ainda este repertório), sempre me senti meio perdida. E notei que muitos outros pais se sentiam da mesma forma.

    Abaixo, um glossário que pode ajudar os pais que, assim como eu, estão diante desse desafio.

    • After School Childcare – serviço pago oferecido por algumas escolas e centros educativos ou igrejas para tomar conta da criança após o horário das aulas (a partir das 15 até por volta das 18 horas )
    • Aid Teacher – professor(a) substituto(a)
    • Assembly – é uma apresentação que tem na escola feita por e para todas as crianças (geralmente os pais são convidados para assistir)
    • Assembly point – local de encontro em segurança caso haja alguma emergência
    • Barefoot – pés descalços (muitas crianças vão à escola assim por opção)
    • Before School Childcare – serviço pago oferecido por algumas escolas e centros educativos ou igrejas para tomar conta da criança antes do horário de início das aulas (a partir das 7 horas da manhã até por volta das 8:30 horas)
    • Board of Trustees – conselho de administração da escola
    • BYOD (Bring your Own Device) – traga seu próprio eletrônico (laptop ou tablet, geralmente) para utilização na escola (a partir da educação intermediária)
    • Camping – viagem de mais de um dia no mesmo conceito dos acampamentos escolares do Brasil, quando as crianças têm diversas atividades e gincanas com objetivo pedagógico (a primeira costuma acontecer no ano 6)
    • College – equivalente ao colegial do Brasil
    • Childcare – centro de cuidado de crianças (podem ser escolas tipo “maternal” ou locais que oferecem também o cuidado antes e depois da escola)
    • Cross Country – um tipo de corrida de aventura em terrenos de terra ou condições adversas
    • Decile – métrica de avaliação da condição sócio-econômica da região da escola (escolas com baixo “decile” estão em regiões com menos recursos e portanto recebem mais dinheiro do governo)
    • Deputy Principal – vice-diretor(a)
    • Donation – doação que os pais fazem às escolas todos os anos para ajudar na aquisição de recursos (não é obrigatória)
    • EFTPOS – o equivalente ao pagamento com cartão do banco, com débito em conta
    • End of year reports – Os relatórios de final de ano com a avaliação da criança e seu desempenho escolar
    • Enrolment – matrícula
    • ESOL (English for Speakers of Other Languages) – quem não tem o inglês como língua materna (nas escolas costumam ser aulas de reforço de inglês para estrangeiros ou filhos de estrangeiros)
    • FOTS (Friends of the School) – a associação de pais e mestres que se reúne para planejar atividades para angariar fundos para a escola
    • Golden Coin – moedas douradas, em tradução literal, ou seja, as moedas de 1 ou 2 dólares e geralmente significam outras doações que a escola e entidades arrecadam
    • Googles – óculos de natação
    • Haka (or Kapa Haka) – dança típica maori
    • High School Junior  – seria o equivalente à escola intermediária (anos 7 e 8)
    • High School Senior – seria o equivalente ao colegial (college, a partir do ano 9)
    • ICAS (International Competitions and Assessments for Schools) – uma avaliação independente que premia as melhores notas de estudantes (são aplicados testes específicos para isso)
    • Intermediate School – educação intermediária (anos 7 e 8)
    • Jammies in June – campanha para arrecadação de pijamas para crianças e adolescentes do hospital infantil
    • Jandals – “japonese” “sandals” ou simplesmente chinelos tipo “havaianas”
    • Kia ora -“olá” em maori
    • Kindergarten -jardim da infância (educação pré-escolar)
    • Lollies – balas, pirulitos e chocolates (as famosas “porcarias”)
    • Lost property – local onde ficam os achados e perdidos
    • Mathletics – site para a prática de exercícios de matemática (geralmente paga-se uma licença para usar)
    • Maori – língua dos povos nativos da Nova Zelândia
    • Mid year reports – relatórios de desempenho escolar do meio do ano
    • Mufti Day – neste dia é permitido ir para a escola sem uniforme
    • New Zealand Curriculum – o conjunto de conhecimentos que o governo estabeleceu que todas as crianças irão receber na escola
    • Literacy – leitura, compreensão de texto e escrita
    • Lunch Time – hora do almoço (geralmente pausa de 1 hora na escola)
    • National Standard -Padrão de conhecimentos nacional (a referência de conhecimentos que uma criança deveria ter para ser considerada apta ao final do ano, mas este padrão foi abandonado a partir de 2018, ainda que as escolas ainda o utilizem como referência)
    • Numeracy – conhecimentos de matemática
    • Office – a secretaria
    • Orienteering – corrida de aventura ou rally a pé
    • Outdoor Activity – atividades fora da sala de aula
    • Photolife -tradicional foto das crianças na escola e com os amigos para que sejam compradas pelos pais como recordação (e angariar fundos para a escola)
    • PreSchool – pré-escola
    • Primary School – escola de educação primária
    • Principal – Diretor(a) da Escola
    • Sausage sizzle – churrasco de salsicha com pão de forma, vendido para angariar fundos para a escola
    • Secondary School – escola secundária (a partir do ano 9)
    • Sensitive clothes – roupas esportivas
    • School Assembly – o mesmo que “assembly”
    • School Bus – ônibus escolar (linhas especiais de transporte escolar)
    • School Holidays – férias escolares (geralmente 4 no mesmo ano
    • School Newsletter -o email com as notícias da escola (geralmente o meio de comunicação da escola com os pais)
    • School Zone – zona geográfica da escola (quais ruas que aquela escola atende)
    • Scholastic Book  – semelhante ao círculo do livro, vende livros e materiais escolares por catálogo com preços vantajosos (e ainda ajuda a escola a receber fundos)
    • Spell-a-thon – campeonato de soletrar palavras
    • Sports – esportes da escola
    • Stationary – material escolar
    • T ou Tee – camiseta (T-shirt)
    • Tablet games – jogos tipo gincana
    • Tag – brincadeira de pega-pega
    • Tea Time – hora do lunche, geralmente dura meia hora
    • Term 1, 2, 3 and 4 – 1o, 2o, 3o e 4o bimestres (entre cada um deles há férias escolares)
    • Togs – Maiô ou biquine (roupas de banho)
    • Year 1, 2, 3 etc. – Séries (1a, 2a, 3a etc.), sendo que o year 1 equivale ao pré no Brasil
    • Walking Bus – grupo de pais que se revezam para acompanhar algumas crianças de uma mesma rua até a escola
    • Water wise – aulas de noções de natação ou esportes aquáticosoferecidos no verão (e pagos à parte)
    • Week 1, 2, 3… – aqui eles falam qual a semana de qual bimestre (e.x. week 1 term 2)
    • Whole School Assembly – o mesmo que assembly e school assembly, aqui neste caso se referindo a toda a escola

    Leia também: tudo que você precisa saber para morar na Nova Zelândia

    Alguns destes termos demorei para descobrir o que queriam dizer (em alguns casos até os kiwis acharam complicado explicar).

    Caso tenha sentido falta de alguma expressão, ou na sua região o sentido seja diferente, por favor, me conte aqui nos comentários. Espero que ajude!

    Textos relacionados

    • Como é morar em Auckland, na Nova Zelândia
    • 10 características empreendedoras que ajudam na hora de imigrar – Parte 2
    • Como votar nas Eleições Locais da Nova Zelândia
    • 10 características empreendedoras que ajudam na hora de imigrar – Parte 1
    • Férias e Feriados na Nova Zelândia
    • Como é o Inverno na Nova Zelândia
    Clique aqui para ler mais artigos da mesma autora
    nova zelandia sistema de ensino
    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Gabriela Nunes
    • Website
    • Instagram

    Gabriela é paulistana, publicitária e aventureira. Depois de mais de 15 anos trabalhando com Marketing em São Paulo, criou um blog e uma agência de viagens – que também era cafeteria. Apaixonada por praia e natureza, acabou se mudando com a família para a Nova Zelândia, em 2015.

    Related Posts

    Volta às aulas no Chile durante a pandemia

    June 7, 2021

    O que está por trás do sotaque?

    April 20, 2021

    Como faço para ir à Argentina?

    April 15, 2021

    Leave A Reply Cancel Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    • Facebook
    • Instagram
    Curiosidades Pelo Mundo

    Novas gírias e expressōes faladas nos Estados Unidos

    By Alessandra FerreiraMarch 1, 20230

    Olá! Mais um ano se passou, agora o Covid-19 e a pandemia ficaram cada vez…

    Terremoto na Turquia

    February 10, 2023

    Natal em tempos de guerra

    December 21, 2022

    10 fatos mais chocantes ao mudar para Turquia

    October 25, 2022
    Categorias populares

    Green Card e Residência permanente após o casamento

    April 26, 2015

    Como morar legalmente na Espanha

    August 7, 2015

    Como estudar no Ensino Superior em Portugal

    August 14, 2014

    Como é morar em Santiago no Chile

    June 28, 2014

    Validação do diploma brasileiro nos EUA

    May 20, 2016

    Cinco razões para não morar na Dinamarca

    April 19, 2015

    É brasileiro e reside no exterior? A Receita Federal ainda lembra de você!

    February 9, 2017

    Passo-a-passo para fazer mestrado ou doutorado com tudo pago nos EUA

    March 2, 2016
    BrasileirasPeloMundo.com
    Facebook Instagram
    • Sobre o BPM
    • Autoras
    • Na Mídia
    • Anuncie
    • Contato
    • Aviso Legal
    • Política de privacidade
    • Links
    © 2012-2023 BrasileirasPeloMundo.com

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.